Британская группа "Rare Bird" в 70-ые годы не была столь широко известна и популярна, как другие знаменитые коллективы из Туманного Альбиона. Да и на родине "Редкая Птица" не снискала большой популярности. Однако благодаря песне "Sympathy" группа вписала своё имя на страницах истории рок-музыки!
Ансамбль "Rare Bird", как и большинство ставших позже культовыми и легендарными рок-групп, образовался в 1969 году. Несомненным лидером и центральной фигурой в группе был певец и бас-гитарист Стив Гоулд. Однако творческим генератором в течение двух лет был клавишник Грэм Филд, автор самой известной и успешной композиции "Sympathy"из дебютного альбома группы.
Песня, наполненная ярким социально-политическим звучанием, добралась до 27 места в британском хит-параде, на котором продержалась всего несколько дней. Однако в континентальной Европе эта песня была встречена значительно лучше. Одноимённый сингл был издан по всему миру тиражом более 1 000 000 экземпляров. Если первые два альбома группы "Rare Bird" были относительно успешны, то с 1971 года, после некоторых изменений состава, группа стала "буксовать", и постепенно о ней стали забывать. Видимо, уход из группы автора большинства песен группы Грэма Филда стал для неё слишком тяжёлой потерей. Но даже при такой не очень яркой и богатой истории группа "Rare Bird" оставила свой след в рок-музыке. И всё благодаря красивой и пронзительной балладе "Сочувствие".В конце 60-ых и в начале 70-ых годов в репертуар многих исполнителей и групп входили песни с явным антивоенным и социальным подтекстом. Это песни Джона Леннона, американской группы "Blood, Sweet And Tears", " Deep Purple", "Uriah Heep" и многих-многих других.
Сегодня давайте, уважаемые читатели, вспомним замечательную композицию группы "Редкая Птица" — "Сочувствие". Мне кажется, что многие из вас хорошо знают эту песню. Итак, начинаем… Перевод песни привожу ниже."СОЧУВСТВИЕ" группа "РЕДКАЯ ПТИЦА" (Грэм Филд, Стив Гоулд, Дэйв Каффинетти, Марк Эштон)
Когда вползаешь
В свою нагретую постель Иль запираешь надёжно дверь, Представь ты тех, Кто в стуже, в темноте, Жил без любви здесь на земле. Сочувствие — Вот, что им нужно, друг, И сострадание — Меня пойми. Твоя симпатия — Вот что им нужно, мой друг! Не хватает на свете любви, Очень мало на свете любви! Полмира ныне Ненавидят остальных, Полмира ныне Едят и пьют, Ещё полмира остальных Голодают и мрут — Не хватает на свете любви. Сочувствие — Вот что им нужно, мой друг. И сострадание — Меня пойми. Твоя симпатия — Вот чо им нужно, друг. Не хватает на свете любви, Очень мало на свете любви!
НАДЕЮСЬ, ДОРОГИЕ МОИ ЧИТАТЕЛИ, ВЫ ПОМНИТЕ И ЗНАЕТЕ ЭТУ ПРЕКРАСНУЮ ПЕСНЮ!