DAVID COVERDALE — «SOLDIER OF FORTUNE». СОРОК ЛЕТ СПУСТЯ

DAVID COVERDALE -

Песня группы Deep Purple «Soldier of Fortune» из альбома Stormbringer, вышедшего в 1974 году, является одной из самых известных песен группы и по полному праву считается классической рок-балладой. Без неё крайне тяжело себе представить любой лирический "сборник". К сожалению, в моей памяти не сохранились впечатления от первого прослушивания этого альбома. Что бы там ни было, его я всегда слушаю с большим удовольствием! Тем более удивительным кажется тот факт, что при явном коммерческом успехе и популярности среди поклонников группы ряд критиков весьма авторитетных изданий подверг альбом довольно резкой критике, обозначив его не иначе как "начало конца". О том, что песня «Soldier of Fortune», написанная Ричи Блэкмором и Дэвидом Ковердейлом, не сразу нашла своё место на альбоме, написано немало. «Soldier Of Fortune — одна из моих любимых песен. В ней несколько средневековых аккордов», — говорил Блэкмор. Остальным участникам Deep Purple песня не понравилась, видимо, из-за этого самого налета средневековья, но Ричи всё же удалось убедить их включить её в альбом Stormbringer.

Именно этой трогательной и сентиментальной балладой заканчивается альбом и пребывание Ричи Блэкмора в составе Deep Purple. Нужно отметить, что многими критиками музыкантам вменялось в вину то, что завершали альбом сразу две лирические композиции — "Gypsy" и "Soldier of Fortune". Но что бы они ни писали и ни говорили, ясно одно: поклонники Deep Purple уже более сорока лет слушают это творение легендарной британской группы. А что касается критиков, ополчившихся в своё время на альбом, так "иных уж нет, а те далече", как говорил один из героев комедии "Горе от ума".

В 2015 году Дэвид Ковердейл вместе со своими молодыми коллегами по группе записал "The Purple Album", в который вошли некоторые композиции из альбомов Deep Purple "Burn", "Stormbringer"и "Come Taste The Band". Эта работа вызвала массу неоднозначных мнений… От неприятия до восторженных откликов… Разговоры и споры утихли, а альбом будет жить, как живут в наших сердцах песни Deep Purple.

DAVID COVERDALE -

"Этот альбом — дань уважения и знак огромной благодарности в адрес DEEP PURPLE за предоставленную мне возможность выйти в люди сорок лет назад. Как я однажды уже признался Ричи Блэкмору, именно эти ребята сделали меня настоящим артистом и отправили в невероятное музыкальное путешествие, в котором я до сих пор нахожусь. Я не мог и мечтать о лучших проводниках, а университеты DEEP PURPLE — лучшая школа, которая только может быть на свете! … Мне было важно, что мы попробовали сделать эти песни в звучании группы Whitesnake. Просто копировать то, что было прежде, нам было неинтересно. В итоге мы добавили мощное влияние удивительных личностей, играющих со мною в Whitesnake. И сделали акцент на две атакующие гитары, а намного меньший — на орган. Поскольку все равно ни у кого не получится сыграть на этом инструменте так магически, как у Джона Лорда! Он был моим другом и очень сильной личностью. А его клавишные стали очень важной составляющей звучания Deep Purple". (Дэвид Ковердейл)

DAVID COVERDALE -

В заключении, уважаемые любители музыки, хочу пожелать всем вам приятного просмотра видео к лирическому шедевру «Soldier of Fortune» в исполнении Дэвида Ковердейла. И последнее — возможно, вы знаете, но эту замечательную трогательную рок-балладу нельзя найти в списке "500 лучших рок-баллад" по версии журнала "Rolling Stones". Удивляться этому или нет, непонятно!

DAVID COVERDALE -

Перевод песни «Soldier of Fortune»

Я часто рассказывал тебе истории

О том, как

Я жил скитальцем

В ожидании дня,

Когда я возьму тебя за руку

И спою тебе песни.

Быть может, тогда ты скажешь:

«Иди, ложись со мной, люби меня»

И я, конечно, останусь.

Но я чувствую, что старею,

И песни, которые я спел,

Отражаются эхом вдалеке,

Подобно звуку

Вращающейся ветряной мельницы.

Думаю, я навсегда останусь

Солдатом удачи.

Много раз я был путешественником,

Я искал что-то новое.

В старину,

Когда ночи были холодны,

Я бродил без тебя.

Но в те дни мне казалось, что мои глаза

Видели, как ты стояла неподалеку,

Хотя тьма сбивает с толку,

Она указывает на то, что тебя здесь нет.

Но сейчас я чувствую, что старею,

И песни, которые я спел,

Отражаются эхом вдалеке,

Подобно звуку

Вращающейся ветряной мельницы.

Думаю, я навсегда останусь

Солдатом удачи.

Да, я слышу звук

Вращающейся ветряной мельницы.

Мне кажется, что я навсегда останусь

Солдатом удачи.

Надеюсь, друзья, вам понравилась публикация и при просмотре видео вы вспомнили и свою молодость, и переживания тех далёких молодых лет!

ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ!

Оставить комментарий

Что будем искать? Например,Человек