«Sonny & Cher». 55 лет песне «Little Man»

Рад приветствовать читателей и подписчиков канала!

Песне, которую мне хотелось бы вспомнить, в этом году исполнилось 55 лет! Большинству песен уготовлен гораздо меньший срок, а эту танцевальную мелодию и саму песню можно часто слышать и сейчас! В начале семидесятых в СССР эту мелодию знал чуть ли не каждый…Но далеко не каждый в нашей огромной стране мог назвать тогда имена исполнителей этой незатейливой, но такой задорной и запоминающейся песни! Под которую танцевать — одно удовольствие!

Песня "Little Man" американского дуэта "Sonny & Cher" , состоящего из Шерилин Саркисян (Cherilyn Sarkisian) и Сальваторе Боно (Salvatore Bono), впервые появилась в британском хит-параде 14 сентября 1966 года, когда

дуэт находился на гастролях по Европе. Им предшествовала масштабная рекламная компания, но у дуэта не было "сингла" для продвижения в Старом Свете. Зато с собой была плёнка с "минусовкой" песни "Little Man", автором которой был Сонни Боно, певец и по совместительству муж певицы Шер.

Находясь в Лондоне, они в студии "EMI Records" записали вокальные партии, сделали сведение и выпустили "сингл" с песней "Little Man", которая и стала их самым большим "хитом" в Европе. Песня заняла первые места в хит-парадах Франции, Бельгии, Голландии, Швеции, Дании, Норвегии. В Великобритании она достигла 4 места, а в США, где "сингл" был выпущен чуть позже, композиция заняла 21 место. Популярность песни по Европе распространялась с огромной скоростью, её перепевали исполнители из многих стран… В течение первых двух лет после выхода "Little man" появилось множество её переводов на различные языки, включая французский, итальянский, немецкий, финский, болгарский, румынский, испанский и другие…

"Sonny & Cher" записали и французскую версию под названием "Petit Homme" и итальянскую — "Piccolo Ragazzo".

Автором французской версии стал писатель и продюсер Мишель Тайтингер (Michel Taittinger). Песню “Petit Homme” ( “Маленький человек”) исполнила блистательная певица Иоланда Кристина Джильотти, более известная всем под именем Далида (Dalida).

Видео на песню "Little Man" специально не снимали, но "Sonny & Cher" много раз выступили с ней в европейских телешоу.

В нашей стране мелодия песни "Little Man" впервые прозвучала в замечательном фильме "Влюбленные" 1969 года, снятом на киностудии "Узбекфильм". В главных ролях фильма снялись Родион Нахапетов и Анастасия Вертинская. Правда, мелодия прозвучала в исполнении оркестра Госкино СССР, а композитором фильма в титрах указан Богдан Троцюк, написавший музыку ко многим другим советским кинолентам.

Однако наибольшую популярность в СССР мелодия "Little Man" получила благодаря номеру "солнечного клоуна" Олега Попова.

Перевод песни "Little Man"

Паренек, когда ты рядом со мной,

Я знаю, что мне не нужно прятаться от кого-то

И я молюсь, чтобы мы оставались такими же,

Пока не наступит день, когда мы поймаем солнце.

Девчонка, ты проходишь,

Подойди, ухвати меня за руку, я тут.

Девчонка, ты что-то напеваешь,

Подойди поближе, чтобы я услышал тебя.

Ты взрослеешь, предупреждает моя мама,

Сейчас для тебя настает время понять,

что значит быть зрелым,

Тебе опасно доверять.

Но когда я смотрю в твои глаза,

Я не вполне уверена в этом.

Девчонка, ты проходишь,

Подойди, ухвати меня за руку, я тут.

Девчонка, ты что-то напеваешь,

Подойди поближе, чтобы я услышал тебя.

Ты и я – вот что я открыла для себя,

И так должно быть,

И будет всегда.

Так, пожалуйста, пойми паренек,

В этом мире, на всей земле,

Ты – мой ненаглядный.

Девчонка, ты проходишь,

Подойди, ухвати меня за руку, я тут.

Девчонка, ты что-то напеваешь,

Подойди поближе, чтобы я услышал тебя.

Благодарю вас, друзья, за внимание! Уверен, вы хорошо помните эту песню и до сих пор, пусть и изредка, напеваете её!

Оставить комментарий

Что будем искать? Например,Человек